Skrevet af KJ85 - 15-02-2016 13:20
I sidste uge var her en smule aktivitet i Pokémon-forummet, da en ny Pokémon blev afsløret i det japanske CoroCoro-magasin, og nu har The Pokémon Company afsløret dens vestlige navn sammen med lidt detaljer om den. Dette skete via deres hjemmeside i går, og her kan du selvfølgelig se billeder og læse detaljerne.
Magearna er altså det engelske navn, for den kunstige Pokémon med metallisk krop, og den blev skabt af mennesker for mere end 500 år siden. Magearna gør sin entre i den næste Pokémon-film, der forventes udgivet senere på året. Herunder ses officielt artwork for figuren.
#1 - Scrapper
Level: 32 (Pebblit)
15-02-2016 15:36
Jeg kan bedre lide dens japanske navn. Der er man da ikke i tvivl om hvordan det skal udtales. Nu kommer debatten da i den grad til at gå på om navnet skal udtales "mage arna" eller "ma-gear-na" eller en blanding af de to -_-#2 - KJ85
Level: 58 (Tektite)
15-02-2016 15:39
Ej, det kan du sq ikke være i tvivl om. Den er mekanisk, så selvfølgelig er der tryk på gear, som i tandhjul#3 - Scrapper
Level: 32 (Pebblit)
15-02-2016 15:43
^Jeg er ikke, nej. Men du kan i den grad være sikker på, at hvis der er noget pokémon-fans kan komme i hedet debat om, så er det hvordan deres navne skal udtales. Der kommer helt sikkert også til at være nogen, der kæmper for "mag-ear-na" fordi den har så store ører -_-#4 - Angus101
Level: 13 (Baby Dodongo)
15-02-2016 17:39
Steel/Fairy type legendary? Eller måske bare Steel type?#5 - Rokit
Level: 14 (Inkling)
16-02-2016 08:10
Til at starte med læste jeg faktisk også navnet som "mage arna", da jeg tænkte det måske var inspireret af Mage class'en fra f.eks. Dungeons & Dragons eller WoW. Så @Scrapper har fat i noget. xD#6 - kartoffelporresuppe
Level: 11 (Octorok)
18-02-2016 01:53
Denne her video syntes jeg er ret god.